Краслава Портал

Объявление

Внимание! Бонус за регистрацию 0,01 WMZ! Возможность заработать более 5,12 WMZ просто будучи участником форума! Подробнее здесь.

Всем бонус 0,1$ в этой теме!

Открыта реферральная программа! Подробнее читаем здесь.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Краслава Портал » Видео » MOVIE scripts


MOVIE scripts

Сообщений 1 страница 20 из 21

1

Привет всем! Здесь будут размещены скрипты заграничных фильмов на английском языке. Это очень может пригодится для тех людей, кто изучает английский язык. Смотреть фильм и следить текст по скрипту- всегда считалось самым эффектным способом изучения иностранного языка!

http://i045.radikal.ru/0801/19/497ad700ce87.jpg

Отредактировано LizaLV (2008-01-28 21:10:32)

+1

2

Скрипт для фильма "Nicholas Nickleby" 2002. Фильм переносит нас в Англию 19 века. Семья Никльби, никогда не знавшая забот, остается без денег после смерти отца. Николас, его мать и сестра, отправляются в Лондон - просить помощи у дядюшки Ральфа. Так начинаются опасные, полные неожиданных поворотов, стремительных взлетов и падений, приключения молодого Никльби... 
Режиссер: Дуглас МакГрат /Douglas McGrath/
В ролях: Стелла Гонет /Stella Gonet/, Эндрю Хавилл /Andrew Havill/, Чарли Ханнэм /Charlie Hunnam/, Ромола Гараи /Romola Garai/, Том Кортней /Tom Courtenay/, Кристофер Пламмер /Christopher Plummer/

http://uploads.kraslava.net/Nicholas+Ni … Script.doc

http://i019.radikal.ru/0801/d8/7b5df2029ae5.jpg

+1

3

LizaLV ты меня извини но наверно тему надо было назвать ""Субтитры к фильмам""  тк в теме ""Скрипты"" обсуждаются немного ддругие вопросы. :)  небольшое пояснение :
Начнем с того, что разберем, что же скрывается за английскими терминами shell и скрипт. Shell, или оболочка, как этот термин иногда переводят – это командный интерпретатор, интерфейс между пользователем и операционной системой, ее ядром. Но, кроме этого, это еще и мощный язык программирования и написания сценариев. Он содержит свои служебные слова и управляющие конструкции и позволяет писать на нем программы. Такая программа на языке сценариев, называемая скриптом, может объединять в себе системные вызовы и команды операционной системы, а также внешние утилиты, создавая мощный инструмент для системного администрирования""
""Что же такое - скрипт? Это сценарий, описывающий некоторую последовательность команд, которые будут выполнены после приведения его в исполнение. То есть будет выполнена не одна команда, а несколько. Однако в отличие от просто последовательности команд в скрипте могут быть заданы некоторые условия, при выполнении или не выполнении которых будут или не будут выполняться те или иные действия (команды). Существуют и другие условия."" :)  ;)
кстати в последнем сообщении ""404 файл не найден""

+1

4

Лиза, я не совсем понял, что это за скрипты, просто файлы с репликами героев?

Просто для этих целей существуют субтитры (как на DVD) cпециально для avi (mpeg4). Там довольно много форматов, но самые популярные - SRT и SUB. По сути это обычные текстовые файлы, в которых перед репликой идет ее номер и местоположение в секундах от начала фильма. Использовать можно со многими плеерами (напр. BS Player), там есть специальная закладочка "Субтитры". Скачать можно в сети практически ко всем фильмам - единственно, надо смотреть FPS (кадров в секунду), потому что одни и те же фильмы могут быть в киношном варианте (23,976 fps), а могут быть в телевизионном (25 fps - PAL, 30 fps - NTSC). Найти такие сайты легко через любой поисковик, один из самых больших - в русскоязычной Эстонии.

+1

5

Спасибо вам за советы! ^_^ Я действительно имела ввиду субтитры (реплики актеров). Я только после того, как создать эту тему посмотрела остальные темы в этой категории и поняла что не туда попала, вернее не там "разместилась" :D  но всё же хочу сохранить эту тему, правда еще не придумала в какой категории, может в "Видео". Если можете подскажите :)
Серёжа, всё что ты написал про форматы просто потрясающе (то, что почти ко всем фильмам можно найти субтитры и смотреть фильмы с ними), но увы, для меня это тёмный лес! :(  Как эти форматы искать, закачивать на комп- для меня загадка...
Итак, эту тему я оставляю по одной важной причине. Конечно можно смотреть фильмы с субтитрами, например, англ. фильм с англ. суб. Но если фильм серьёзный (классика), то там есть такие слова, которых можешь и не знать. И в чем тогда толк? Смотришь, читаешь, а не понимаешь. Я люблю, прежде чем смотреть заруб. фильм, распечатать субтитры, перевести непонятные слова и тогда смотреть. Такой способ самый лучший!

Как бы эту тему перенести в другую категорию, чтобы все эти сообщения сохранились, ведь вы очень дельную информацию дали? :rolleyes:

Отредактировано LizaLV (2008-01-28 23:54:49)

+1

6

а куда в видео.. да без проблем..  :butcher:  :D

0

7

Лиза, я увлекался подобными вещами года 2 назад. Все, что нужно, это фильм с двумя звуковыми дорожками (RU+EN). Затем скачиваешь к нему комплект субтитров (опять же RU и EN). Ну а дальше полная свобода выбора - смотришь сначала на русском с английскими субтитрами, запоминаешь незнакомые слова и речевые обороты. Потом смотришь на английском с русскими субтитрами или сразу с английскими, ну а потом смотришь на английском без всяких субтитров.

P.S. Постараюсь обновить свою инфу по сайтам с субтитрами и выложу в эту тему.

0

8

SergeR написал(а):

Лиза, я увлекался подобными вещами года 2 назад.

Что ж, а я начну сейчас увлекатся, ведь никогда не поздно. :D  Вы, главно, меня просвещайте в таких делах, а то я в компьютере не сильна. У меня хоть и была информатика в прошлом году (1 семестр), но сам знаешь- это ничто-изучили пару программ и всё :(

SergeR написал(а):

P.S. Постараюсь обновить свою инфу по сайтам с субтитрами и выложу в эту тему.

Хорошо, давай! А ты как модератор можешь перенести эту тему в категорию "Видео"?

+1

9

Здесь самое большое собрание субтитров на русском и английском языках. Ищешь нужный фильм, скачиваешь файл субтитров (расширение SRT). Запускаешь BS Player (если не найдешь, могу кинуть ссылку), загружаешь фильм и указываешь файл с субтитрами (ну там еще выбираешь размер и цвет шрифта) - и вперед к совершенству в языкознании :)

+1

10

хорошо наверное тоже на это подсяду.. и за одно и английский повторю и улучшу..

я это вообщето практикую , но только без субтитров,
просто смотрю на английском, а если уже так то посмотрим какие изменения будут..  :D

0

11

SergeR написал(а):

Здесь самое большое собрание субтитров на русском и английском языках. Ищешь нужный фильм, скачиваешь файл субтитров (расширение SRT). Запускаешь BS Player (если не найдешь, могу кинуть ссылку), загружаешь фильм и указываешь файл с субтитрами (ну там еще выбираешь размер и цвет шрифта) - и вперед к совершенству в языкознании


Привет, Серёжа!
Зашла на этот сайт, что ты посоветовал, но не нашла там субтитров к нужным мне фильмам. Если ты еще где сможешь найти, то подскажи. Мне нужны русские субтитры к английским фильмам "Mansfield park"(2007), "Emma" (1996) & "The portrait of a lady"(1996). :worried:

И конечно буду рада, если кинешь мне ссылку на БС Плэйер :)

gaswer написал(а):

я это вообщето практикую , но только без субтитров,
просто смотрю на английском, а если уже так то посмотрим какие изменения будут..  :D


Ну, (gaswer), молодец! Что уже посмотрел с субтитрами? Как идут дела в усовершенствовании английского языка? :suspicious:
How do you do? :D

0

12

Привет, Лиза!
Ссылку на BS Player завтра закину. А в каком формате твои фильмы (конкретно интересует количество кадров в секунду - Frame per sec - fps), потому что если это не учитывать возможна рассинхронизация ближе к середине фильма.

0

13

SergeR написал(а):

А в каком формате твои фильмы (конкретно интересует количество кадров в секунду - Frame per sec - fps)

А как я могу это определить?  где это должно быть указанно? :wondering:

0

14

Ааа, всё, нашла! Это надо смотреть в PROPERTIES/ Summary
В фильме "The portrait of a lady" -23 frames/second, а остальные 2 еще качаются :rolleyes:  Я потом сообщу  ^_^

0

15

Медиа-плеер BSPlayer - довольно популярная среди пользователей программа, ориентированная на воспроизведение видеофайлов. BSPlayer весьма функционален, можно упомянуть, например, гибкие возможности по настройке субтитров, поддержку скинов произвольной формы, возможность управления из командной строки, поддержку AVI-файлов с несколькими звуковыми дорожками, наличие функционального списка воспроизведения, поддержку закладок, наличие эквалайзера, поддержку плагинов и т.п. Кроме базовой бесплатной версии существует и коммерческий вариант BSPlayer Pro, который отличается улучшенными базовыми возможностями, поддержкой ТВ-тюнеров, функциями записи видео и аудио с любых устройств, возможностью прямого сохранения захваченного видео в желаемый формат, наличием редактора субтитров.

BS.Player Pro 2.15 Build 943   - вес 6,2 м (лекарство в комплекте)

http://rapidshare.com/files/18572794/BS … 3.rar.html

0

16

Нажала на ссылку, а в новой страничке появляется File not found. :cry:  Может ли это зависить от компьютера или времени, может сейчас сеть загружена? :worried:

PS.  В фильме "Mansfield park" (2007)- 25 frames/second  :)

+1

17

Блин, уже удалили борцы за копирайт. Ладно, сейчас новую организуем.

0

18

SergeR написал(а):

уже удалили борцы за копирайт. Ладно, сейчас новую организуем.

Да, похоже удалили :huh:  Но надеюсь на лучшее, может ты и найдешь еще какую ссылку.

У меня появился еще один вопрос: У муня в WinRAR ZIP archive не читается русский текст, вместо букв- Вопросительные знаки. Дажеесть скаченная wrar371ru, но всё равно. Почему так? :embarrest:

0

19

Хе, а это моя работа! Я фильмы с английского на польский перевожу :)))

0

20

LizaLV написал(а):

У меня появился еще один вопрос: У муня в WinRAR ZIP archive не читается русский текст, вместо букв- Вопросительные знаки. Дажеесть скаченная wrar371ru, но всё равно. Почему так? :embarrest:

Скорее всего из-за использования нестандартных символов, типа кавычек-елочек, или название набрано с использованием другой кодовой страницы (не Win1251) - напр., Западноевропейской (из-за подстрочно-надстрочных букв), Китайской и т.п. Попробуй зайти в ZIP-архив через виндовый Проводник - он будет показывать его как сжатую папку.

0


Вы здесь » Краслава Портал » Видео » MOVIE scripts